tl; dr lietuviškai

pi; n tl; dr lietuviškai galima būtų išversti į pi; n tl; dr trumpinys (angl. too long; didn’t read) yra gana dažnai sutinkamas techniniuose giduose internete. Verčiant pažodžiui jis reiškia, kad “per ilgai, neskaičiau”. Naudojamas kaip teksto apibendrinimas, ištraukiant į išorę svarbiausią informaciją ir nesigilinant į detales. Dar jis būna užrašomas didžiosiomis raidėmis: TL; DR, TLDR. Interneto žargonu angliškai jis dar pagal fonetinį skambesį vadinamas Teal Deer, taigi šviesiai smaragdinis elnias ar šviesiai smaragdinė stirnaitė. ...

št, kov. 14, 2026 · 3 min. · Ąžuolas Krušna

Pirmas skląstis estiškai

Tere! Taip sveikinasi mūsų šiaurės broliai estai. Įdomu. Taip švelniai tariasi, lengvai rieda “er” raidelė. Raidės primena lotyniškąjį “terra”, reiškiantį žemė, tačiau kartu ir jaučiasi slenkstis tarp šių panašių žodžių bei slenkstis pačiame “terra”. Dviguba “rr” nurodo stabtelti prieš, ties “e”, prieš užsikuriant, tarsi patenkintam katinui, dvigubai “rr”. O estiškasis “tere” minkštai atsispiria nuo žemės ir švelniai nušuoliuoja lyg voveraitė. Tarsi kviečia, sako: — Sveiki atvykę į mūsų švelnią, svetingą žemę! — nuskamba mintyse estų “tere”. ...

sk, saus. 28, 2024 · 5 min. · Ąžuolas Krušna

Docker sąvokos lietuviškai

Labas! Šiame straipsnyje lietuviškai apsibrėšime bei įsivardinsime pagrindines Docker platformos sąvokos. Šis straipsnis nėra skirtas supažindinti su Docker platforma lietuviškai, nors ir gali suteikti minimalų suvokimą. Kodėl jis apskritai reikalingas? Lietuviškai kalbėti ir rašyti apie programinės įrangos inžineriją nėra lengva, nes visi terminai yra kilę iš anglakalbio pasaulio, todėl prieš gilinantis labai naudinga apsibrėžti svarbiausias sąvokas. Taip gimė ir šis trumpas straipsniukas, nes naudoju Docker rašydamas kitą straipsnį ir manau, kad dar ne vienoj vietoj naudosiu, todėl bus naudingas ateity tiek man, tiek skaitytojui. Kartu internete neradau šaltinių lietuviškai, kurie apie tai išsamiai rašytų. ...

tr, spal. 25, 2023 · 5 min. · Ąžuolas Krušna